Mi sembra di sentirne il bisogno ogni anno di più.
Sada, kao što znate, da bi usevi rasli brže i više treba vam bolje i unapreðeno ðubrivo, kao i pesticidi.
Ora, come voi sapete, per rendere le colture a crescere più velocemente e più grassa Avete bisogno di più migliorati e potenti fertilizzanti-pesticidi speciali.
Tebi više treba vraè od advokata.
Tu hai bisogno di uno stregone e non di un avvocato.
Pošto tvog oca nema više, treba da održavaš voænjak.
Ora che tuo padre è morto dovrai curare tu il suo orto.
To istraživanje koji mi je trebalo juèe -- stvar je u tome, danas mi još više treba, s obzirom kako je dan prošao.
Quella ricerca che mi serviva ieri... il fatto e' che ne ho bisogno ancora di piu' oggi, - dato che e' passato un giorno.
Zbog toga mislim da više treba da pevamo o svetlosti.
Per questo motivo, penso che dovremmo parlare di luce.
Ako žele znati više, treba im se reæi više.
Se avessero dovuto sapere di più, sarebbe stato loro detto di più.
Tebi više treba piæe nego meni.
Quello che ha bisogno di una sbornia ora sei tu, eh?
Ali više treba nego samo talent.
Ma ci vuole più del talento.
Rekao sam da idem s tatom jer mislim da me on više treba.
Ho detto che andrei con papa' solo perche'... penso che abbia piu' bisogno di me.
Gorih stvari veèeras više treba da se plašiš od nas.
Ci sono cose peggiori di noi la' fuori, stasera, fidati.
Naruèili smo dva, jedan da imamo za vikendicu, ali vama više treba.
Ne avevamo ordinati due, uno per il capanno, ma serve di piu' a voi.
Ako hoæeš da napraviš "Ratove zvezda" za 20 miliona ili više, treba ti neko poznat da stavi svoje ime na to.
Se vuoi fare un'imitazione di Guerre stellari da 20 milioni di dollari ti serve qualcuno che sia qualcuno e che ci metta la firma.
Što je više treba, više je koristi da bi se osjeæala bolje, i sve teže je kontrolira.
Piu' ne ha bisogno, piu' la usa, per sentirsi meglio, e diventa sempre piu' potente nel controllarla.
Pošto tražimo više, treba i da platimo više.
E, siccome ti stiamo chiedendo di fare di piu', dovresti essere pagata di piu'.
Sad kad trebi lova više treba, tatica si je maznuo novu oblekicu, mala.
Ora che ha i suoi soldi, papa' e' andato e ha strappato i fili, bella.
Ne puno više treba uèiniti, onda.
Rimane ben poco su cui indagare.
Nisam siguran da mi više treba.
Non credo che mi servira' piu'.
Šta više treba da se desi pre nego što osetiš primoranost da si umešan?
Cos'altro deve succedere prima che tu ti senta costretto a immischiarti?
Možda više treba da te brine što nemamo motiv ni osumnjièenog.
Beh, forse dovreste essere piu' preoccupati di non avere un movente ne' un sospetto.
Tim više treba da budeš solista.
Ecco perche' devi metterti in proprio.
Malo mi više treba vremena da ustanem ovih dana.
Mi ci vuole piu' tempo per alzarmi, ultimamente.
Zvuèi kao da ti više treba preštimavanje.
Sembra piuttosto che ti serva una revisione completa.
Kongres je prošle godine izneo predlog zakona koji zahteva da akademski istraživački projekti finansirani sa 100 miliona i više treba da uvedu politiku otvorenog pristupa.
L'anno scorso, il Congresso ha introdotto un progetto di legge per cui i progetti di ricerca accademica con finanziamenti superiori ai 100 milioni dovrebbero mettere a punto una politica di libero accesso.
0.77992296218872s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?